2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | French

Manger une soupe à la cuillère de l'or. Eat soup with a golden spoon.

Manger une soupe à la cuillère de l'or (Eat soup with a golden spoon) berarti makan sup menggunakan sendok yang terbuat dari emas.

Ini adalah ungkapan yang bisa menggambarkan cara hidup yang sangat mewah atau berkelas.

Dalam bahasa Prancis, "manger" berarti "makan" (mɑ̃ʒe), "une soupe" berarti "sebuah sup" (yn sup), dan "à la cuillère de l'or" berarti "dengan sendok emas" (a la kwiɛʁ də l‿ɔʁ).

Untuk memahami lebih jauh: - Contoh kalimat: - "Il mange une soupe délicieuse à la cuillère de l'or." - (Dia makan sup yang lezat dengan sendok emas.) Ketika seseorang menggunakan sendok emas, itu menunjukkan bahwa dia memiliki banyak uang atau menikmati hidup yang glamor.

- Pelafalan untuk frasa penting: - Manger (mɑ̃ʒe) - Une soupe (yn sup) - À la cuillère (a la kwiɛʁ) - De l'or (də l‿ɔʁ) Dalam kehidupan sehari-hari, kita mungkin tidak makan sup dengan sendok emas, tetapi bisa juga diartikan secara kiasan, yaitu menikmati hidup dengan cara yang terbaik.

Misalnya, "Makan malam di restoran mahal itu seperti manger une soupe à la cuillère de l'or." Dengan demikian, frasa ini tidak hanya menggambarkan tindakan fisik tetapi juga menggambarkan kemewahan dan kenikmatan.