2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

感染症にかかりやすいですか Êtes-vous sujet aux infections ?

Bien sûr ! La phrase 「感染症にかかりやすいですか?」 (Kansenshō ni kakariyasui desu ka?) signifie "Êtes-vous sujet aux infections ?".

Cette phrase est utilisée pour demander si une personne a tendance à attraper des infections facilement.

1. 感染症 (かんせんしょう) : (kansenshō) signifie "infection".

C'est un terme général pour toute maladie causée par des germes.

*Exemple* : 「風邪は感染症の一つです。」(Kaze wa kansenshō no hitotsu desu.) = "Le rhume est un type d'infection." 2. に (ni) : C'est une particule que l'on utilise pour indiquer une direction ou un but.

Dans ce cas, elle introduit le nom de l'infection.

3. かかりやすい (かかりやすい) : (kakariyasui) signifie "tendance à attraper" ou "facile à attraper".

C’est une combinaison de かかる (kakaru, attraper) et やすい (yasui, facile).

4. ですか (desu ka) : C'est une façon polie de poser une question.

「です」(desu) est une copule, et 「か」(ka) transforme la phrase en question.

À l'ensemble, la attente est que vous demandez à une personne si elle a une prédisposition aux infections.

Un autre exemple pourrait être : 「あなたはアレルギーにかかりやすいですか?」(Anata wa arerugī ni kakariyasui desu ka?) = "Êtes-vous sujet aux allergies ?".

Cela montre que le même modèle peut être utilisé pour d'autres conditions.

Pour répondre à cette question, on pourrait dire : - 「はい、かかりやすいです。」(Hai, kakariyasui desu.) = "Oui, je suis sujet aux infections." - 「いいえ、かかりにくいです。」(Iie, kakarinikui desu.) = "Non, je ne suis pas sujet aux infections." Cela vous donne un bon aperçu de l’utilisation de cette expression en contexte.