Où acceuilles-tu le Nouvel An avec ta famille ? Nous le fêtons chez ma grand-mère.
Bien sûr ! Commençons par la phrase : "Où acceuilles-tu le Nouvel An avec ta famille ? Nous le fêtons chez ma grand-mère." 1. Où acceuilles-tu le Nouvel An ? - En Vietnamien : "Bạn đón Tết ở đâu?" - Prononciation : "Bản don Tết ở đâu?" - Ici, "Đón Tết" signifie "accueillir le Nouvel An" et "ở đâu" signifie "où".
2. avec ta famille - En Vietnamien : "với gia đình của bạn." - Prononciation : "với gia đình của bạn" - "Với" signifie "avec" et "gia đình" signifie "famille".
3. Nous le fêtons chez ma grand-mère.
- En Vietnamien : "Chúng tôi tổ chức Tết tại nhà bà nội." - Prononciation : "Chúng tôi tổ chức Tết tại nhà bà nội." - "Chúng tôi" signifie "nous", "tổ chức" signifie "fêter", "Tết" est le terme pour le Nouvel An, "tại nhà" signifie "chez" et "bà nội" signifie "grand-mère".
En résumé, on demande où quelqu'un fête le Nouvel An en famille et on répond que cela se passe chez la grand-mère.
Une belle tradition vietnamienne où la famille se réunit pour célébrer ensemble !