2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

สภาพจิตใจ État mental

Le terme 'สภาพจิตใจ' (sà-pâap jìt-jai) se traduit par 'état mental' en français.

Cet état se réfère à la manière dont une personne se sent ou pense à un moment donné.

Pour mieux comprendre, parlons des émotions qui peuvent influencer notre état mental.

Par exemple, si quelqu'un est heureux, on peut dire qu'il a un 'สภาพจิตใจที่ดี' (sà-pâap jìt-jai thîi dii), ce qui signifie 'un bon état mental'.

D'un autre côté, si une personne se sent triste ou anxieuse, son 'สภาพจิตใจ' (sà-pâap jìt-jai) peut ne pas être bon.

On peut dire : 'เขามีสภาพจิตใจไม่ดี' (khăo mii sà-pâap jìt-jai mâi dii), ce qui veut dire 'il n’a pas un bon état mental'.

Il est aussi important de se rappeler que l'état mental peut changer.

Par exemple, après une bonne nouvelle, quelqu'un peut passer d'un 'สภาพจิตใจไม่ดี' (sà-pâap jìt-jai mâi dii) à un 'สภาพจิตใจดีขึ้น' (sà-pâap jìt-jai dii khûen), ce qui signifie 'un état mental qui s'améliore'.

En conclusion, le 'สภาพจิตใจ' (sà-pâap jìt-jai) est essentiel à notre bien-être.

Travailler sur nos pensées et nos émotions peut nous aider à avoir un 'สภาพจิตใจ' (sà-pâap jìt-jai) plus positif et sain.