2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | English

Like a moth to a flame. มีแรงดึงดูด

"Like a moth to a flame" เป็นสำนวนในภาษาอังกฤษที่หมายถึงการดึงดูดสิ่งที่อันตรายหรือไม่ดี โดยที่คนไม่สามารถต้านทานได้ เหมือนกับแมลงวัน (moth) ที่บินไปหาไฟ (flame) แม้ว่าจะรู้ว่าไฟนั้นร้อนและอันตราย แต่พวกมันก็ยังต้องไปหา โดยการออกเสียงจะเป็น "ไลค์ อะ มอธ ทู อะ เฟลม" ตัวอย่างการใช้ในประโยค: 1. เมื่อเขาเห็นรถสปอร์ตเจ๋งๆ เขาก็รีบวิ่งไปหามัน "He went to the car like a moth to a flame." 2. บางคนมีนิสัยที่เข้าไปยุ่งเกี่ยวกับรักที่ไม่ดี "She always falls for the bad boys like a moth to a flame." ในการใช้สำนวนนี้ เราพูดถึงสิ่งที่มีแรงดึงดูดมาก แม้จะมีความเสี่ยง เช่น ความรักที่ทำให้เราทุกข์หรือการทำงานที่ไม่เหมาะกับเรา แต่เราก็ยังหลงใหลในสิ่งนั้นอยู่เสมอ