料理が冷めている A comida está fria
A expressão '料理が冷めている' (Ryouri ga samete iru) significa "A comida está fria".
Vamos entender essa frase em partes.
1. 料理 (Ryouri) - Significa "cozinha" ou "culinária", mas também se refere a "comida" em um contexto mais amplo.
- Pronúncia: [ryouri] 2. が (ga) - É uma partícula que indica o assunto da frase.
Neste caso, estamos falando sobre a comida.
3. 冷めている (samete iru) - Significa "está fria".
A palavra '冷める' (sameru) significa "esfriar", e a forma 'ている' (te iru) indica um estado contínuo.
- Pronúncia: [samete iru] Exemplo em contexto 1. 料理が冷めているから食べたくない。 - Pronúncia: [Ryouri ga samete iru kara tabetakunai.] - Tradução: "Eu não quero comer porque a comida está fria." 2. 冷たい料理を食べるのは好きじゃない。 - Pronúncia: [Tsumetai ryouri wo taberu no wa suki janai.] - Tradução: "Não gosto de comer comida fria." Prática - Se você chegar em casa e notar que a comida está fria, você pode dizer: - 「料理が冷めているね。」 (Ryouri ga samete irune.) - Tradução: "A comida está fria, né?" Conclusão Entender como dizer que "A comida está fria" em japonês é útil em muitas situações do dia a dia.
Pode ser em casa, em um restaurante ou quando você está recebendo amigos.
Pratique a pronúncia e use esses exemplos para melhorar seu japonês!