2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Italian

Mettere la testa a posto คิดอย่างมีเหตุผล

'Mettere la testa a posto' (เม็ตเทอเร ลา เตสตา อา โพสโต) เป็นสำนวนในภาษาอิตาลีที่หมายถึงการคิดอย่างมีเหตุผล หรือการใช้สติปัญญาในการตัดสินใจในสถานการณ์ที่ยากลำบาก โดยทั่วไปจะใช้เมื่อใครบางคนต้องการกระตุ้นให้คนอื่นหยุดคิดในทางที่ไม่เหมาะสมและเริ่มมองเหตุผลที่ดีขึ้น เช่น "Devi mettere la testa a posto e pensare bene." (เดวี เม็ตเทอเร ลา เตสตา อา โพสโต เอล เพนซาเร เบน) แปลว่า "คุณต้องคิดอย่างมีเหตุผลและพิจารณาให้ดี" ตัวอย่างประโยคที่ใช้: 1. "Dopo aver commesso un errore, è importante mettere la testa a posto." (โดโป อาเวอร์ คอมเมสโซ อุน เออร์โรเร, เอ อิมพอร์ตานเต เม็ตเทอเร ลา เตสตา อา โพสโต) แปลว่า "หลังจากทำผิดพลาดแล้ว การคิดอย่างมีเหตุผลเป็นสิ่งสำคัญ" 2. "Se continui a comportarti in quel modo, dovrai mettere la testa a posto." (เซ คอนตินุอิ อา คอมพอร์ตาร์ติ อิน เควล โมโด, โดแวร์ได เม็ตเทอเร ลา เตสตา อา โพสโต) แปลว่า "ถ้าคุณยังทำตัวแบบนั้นต่อไป คุณจะต้องคิดอย่างมีเหตุผล" การใช้สำนวนนี้ทำให้เราเรียนรู้ว่าการระงับอารมณ์และใช้เหตุผลเป็นสิ่งที่สำคัญในการตัดสินใจในชีวิตประจำวัน!