不怕慢,就怕站。 Mieux vaut avancer lentement que de rester sur place.
L'expression '不怕慢,就怕站' (bù pà màn, jiù pà zhàn) signifie que ce n'est pas grave d'avancer lentement, mais c'est inquiétant de rester sur place.
Cela nous enseigne l'importance de progresser, même si c'est très lentement, au lieu de ne rien faire du tout.
Pour bien comprendre cette idée, prenons un exemple.
Supposons que tu apprends le Chinese (學中文 - xué zhōng wén).
Si tu étudies un peu chaque jour, même si ce n'est qu'une leçon, tu progresses.
這就是「不怕慢」(zhè jiù shì "bù pà màn") - ce n'est pas grave si tu n'apprends qu'un petit peu.
Par contre, si tu arrêtes d'étudier complètement (完全不學 - wán quán bù xué), tu ne feras aucun progrès.
Alors, tu fais face à '就怕站' (jiù pà zhàn) - c'est inquiétant de rester sur place.
Un autre exemple pourrait être dans le sport.
Imagine que tu commences à courir.
Si tu ne cours qu'un petit peu chaque jour (每天跑一點 - měi tiān pǎo yī diǎn), tu deviens finalement plus rapide.
Mais si tu ne cours pas du tout (完全不跑 - wán quán bù pǎo), tu n'amélioreras jamais ta condition physique.
En résumé, l'idée principale de '不怕慢,就怕站' (bù pà màn, jiù pà zhàn) est de continuer à avancer, même lentement, car chaque petit effort compte.
Si tu restes immobile, tu perds la possibilité de progresser.
Sois toujours prêt à faire un pas, peu importe sa taille!