2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Bạn có thể nêu rõ hơn không? Pouvez-vous préciser?

La phrase "Bạn có thể nêu rõ hơn không?" signifie "Pouvez-vous préciser?" en français.

Elle est utilisée quand vous avez besoin de plus de détails ou d'explications sur un sujet.

- "Bạn" (prononcé : [bạn]) signifie "vous".

C’est un pronom très utilisé en vietnamien.

- "có thể" (prononcé : [có tê]) veut dire "pouvez" ou "être capable de".

- "nêu" (prononcé : [nêu]) signifie "énoncer" ou "mentionner".

- "rõ" (prononcé : [rõ]) veut dire "clairement".

- "hơn" (prononcé : [hơn]) signifie "plus" ou "davantage".

- "không" (prononcé : [không]) correspond à "non" ou s'utilise pour faire une question.

Donc, en entier, la phrase se traduit par "Est-ce que vous pouvez donner plus de détails?".

Exemple 1 : Si quelqu'un dit : "Tôi đã hoàn thành dự án." (J'ai terminé le projet.), vous pouvez répondre : "Bạn có thể nêu rõ hơn không?" (Pouvez-vous préciser?) pour demander plus d'informations sur le projet.

Exemple 2 : Si un ami parle de son voyage et dit : "Tôi đã đi Châu Âu." (Je suis allé en Europe.), vous pouvez encore une fois poser la question : "Bạn có thể nêu rõ hơn không?" pour savoir quels pays il a visités.

Utilisez cette phrase quand vous essayez d'engager une conversation et d'obtenir plus d'informations!