2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Japanese

火事場の馬鹿力 Forças extraordinárias surgem em momentos de emergência.

"火事場の馬鹿力" (かじばのばかぢから, kajiba no bakajikara) significa "forças extraordinárias surgem em momentos de emergência." Essa expressão é usada para descrever como, em situações de risco ou urgência, algumas pessoas conseguem liberar uma força ou habilidade que normalmente não teriam.

Por exemplo, imagine que há um incêndio (火事, かじ, kaji) e alguém vê uma criança presa dentro de um prédio.

Essa pessoa pode, de repente, ter força (力, ちから, chikara) suficiente para levantar uma estrutura pesada e salvar a criança.

Essa situação é um ótimo exemplo de "fire scene foolish strength" (火事場の馬鹿力).

No Japão, essa expressão é muitas vezes citada em histórias e anedotas.

Um exemplo em uma frase poderia ser: 「火事場の馬鹿力を発揮して、彼は重い物を持ち上げた。」(かじばのばかぢからをはっきして、かれはおもいものをもちあげた。Kajiba no bakajikara o hakki shite, kare wa omoi mono o mochiageta.) que significa "Usando sua força extraordinária, ele levantou um objeto pesado." Esse conceito também é aplicado ao cotidiano.

Por exemplo, às vezes, você pode se sentir cansado, mas termina uma tarefa urgente porque a pressão (プレッシャー, pureshyaa) o motiva a agir.

Essa motivação extra se encaixa na ideia de "火事場の馬鹿力".

Em resumo, "火事場の馬鹿力" é um exemplo de como as pessoas podem superar limites pessoais em situações críticas.

Pense sempre que, mesmo quando parece impossível, você pode encontrar essa força dentro de você!