2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

時間を確定しましょう。 Mari kita tetapkan waktu.

'時間を確定しましょう' (Jikan o kakutei shimashou) berarti "Mari kita tetapkan waktu." Dalam konteks percakapan, ini biasa digunakan ketika Anda ingin memutuskan waktu untuk bertemu atau melakukan aktivitas bersama seseorang.

Contoh penggunaan: 1. Situation : Anda ingin merencanakan pertemuan dengan teman.

- Anda bisa bilang: "明日、何時に会いますか?" (Ashita, nan-ji ni aimasu ka?) - Artinya: "Besok, jam berapa kita bertemu?" 2. Response : Teman Anda mungkin menjawab: "午後3時に会いましょう。" (Gogo san-ji ni aimashou.) - Artinya: "Mari kita bertemu jam 3 sore." Pelafalan penting: - *時間 (Jikan)*: waktu, dibaca 'jikan'.

- *確定しましょう (Kakutei shimashou)*: mari kita tetapkan, dibaca 'kakutei shimashou'.

- *何時 (Nan-ji)*: jam berapa, dibaca 'nan-ji'.

- *会いますか (Aimasu ka)*: bertemu, dibaca 'aimasu ka'.

- *午後 (Gogo)*: sore (setelah tengah hari), dibaca 'gogo'.

- *会いましょう (Aaimashou)*: mari kita bertemu, dibaca 'aimashou'.

Dengan memahami ungkapan ini, Anda akan lebih mudah berkomunikasi dalam merencanakan kegiatan di Jepang atau dengan teman Jepang Anda.

Jangan lupa untuk berlatih berbicara dalam situasi nyata!