Công việc này không dễ dàng. Este trabalho não é fácil.
Claro! Vamos explorar a frase "Công việc này không dễ dàng" (Este trabalho não é fácil) detalhadamente, misturando português e vietnamita.
1. Explicação da frase - Công việc (pronúncia: *công việk*) significa "trabalho" ou "emprego".
- này (pronúncia: *nây*) significa "este" ou "esta".
- không (pronúncia: *không*) significa "não".
- dễ dàng (pronúncia: *dê dàng*) significa "fácil".
Quando juntamos, "Công việc này không dễ dàng" significa que a tarefa ou o trabalho em questão é desafiador.
2. Estrutura básica da frase A estrutura é: [Sujeito] + [verbo] + [objeto/complemento] No caso: - Sujeito : Công việc (O trabalho) - Verbo : không (não) - Complemento : dễ dàng (fácil) 3. Exemplos de uso - Exemplo 1 : - Vietnamita : Công việc này rất khó.
- Português : Este trabalho é muito difícil.
Pronúncia: *Công việk này rớt khó*.
- Exemplo 2 : - Vietnamita : Tôi thấy công việc này không dễ dàng.
- Português : Eu acho que este trabalho não é fácil.
Pronúncia: *Tôi thấy công việk này không dê dàng*.
4. Praticando a pronúncia Tente repetir as frases.
Aqui estão algumas dicas: - Công việc : Pronuncie como "công viêk", enfatizando o "k".
- không dễ dàng : Pratique dizendo "không dê dàng" como se estivesse dizendo "não fácil", mas com a entonação vietnamita.
5. Dicas adicionais - Quando você está aprendendo uma nova língua, pratique não só a pronúncia, mas também a construção das frases.
- Pegue outras frases simples, como "Trời hôm nay nóng" (Hoje está quente) e tente construir variações.
Desta forma, você pode ficar mais confortável com as estruturas da língua vietnamita e aumentar seu vocabulário!