2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Portuguese

Diga-me com quem andas, e te direi quem és. Dis-moi qui tu fréquentes, et je te dirai qui tu es.

La phrase 'Diga-me com quem andas, e te direi quem és' signifie en français : 'Dis-moi qui tu fréquentes, et je te dirai qui tu es.' Diga-me (dii-gaa-meh) : Cela signifie 'Dis-moi'.

C'est une façon de demander des informations.

Par exemple, si tu veux savoir où va un ami, tu peux dire : "Diga-me onde você vai" (Dis-moi où tu vas).

com quem (kon keng) : Cela se traduit par 'avec qui'.

C'est utilisé pour parler des personnes avec lesquelles tu es ou que tu fréquentes.

Par exemple : "com quem você estuda?" (avec qui tu étudies?).

andas (an-das) : Cela signifie 'tu fréquentes' ou 'tu es'.

C'est le verbe 'andar' qui veut dire 'aller' ou 'fréquenter', selon le contexte.

Tu peux dire: "Você anda com seus amigos" (Tu es avec tes amis).

e te direi (ee chee-deh-ray) : Cela veut dire 'et je te dirai'.

'Te' est un pronom qui signifie 'à toi'.

Par exemple, on peut dire : "E te direi a verdade" (Et je te dirai la vérité).

quem és (kem es) : Cela signifie 'qui tu es'.

'Quem' veut dire 'qui' et 'és' est la forme du verbe 'être'.

Par exemple, "Quem és você?" (Qui es-tu ?).

L'idée générale de cette phrase est que les personnes avec lesquelles tu choisis de passer du temps peuvent beaucoup en dire sur ton caractère, tes valeurs et ta personnalité.

Un exemple pourrait être : "Si tu passes beaucoup de temps avec des personnes négatives, tu pourrais aussi devenir négatif." En résumé, 'Diga-me com quem andas, e te direi quem és' nous invite à réfléchir sur l'importance de nos relations.

Cela nous rappelle que nos choix de compagnons influencent qui nous devenons.