清除云层 dégager le ciel
Le terme '清除云层' (qīngchú yúncéng) en chinois signifie "dégager le ciel".
Cela fait référence à l'action de faire disparaître les nuages pour laisser place au ciel clair.
Dans un contexte météorologique, quand on dit que '清除云层' (qīngchú yúncéng) se produit, cela signifie que le temps devient meilleur, par exemple, après une tempête.
Exemple 1 : *Le soleil se montre quand les nuages s'éloignent.
* 在阳光出来的时候,云层清除很快。 (zài yángguāng chūlái de shíhòu, yúncéng qīngchú hěn kuài.) Exemple 2 : *Après la pluie, le ciel est dégagé.
* 雨过之后,天空清除云层了。 (yǔ guò zhīhòu, tiānkōng qīngchú yúncéng le.) Remarque : La phrase '清除云层' (qīngchú yúncéng) peut être utilisée dans des conversations sur la météo.
Par exemple, on pourrait dire: *Aujourd'hui, il fait beau, parce que les nuages ont disparu.
* 今天天气很好,因为云层已清除。 (jīntiān tiānqì hěn hǎo, yīnwèi yúncéng yǐ qīngchú.) Cela montre que '清除云层' (qīngchú yúncéng) est important quand on parle du temps qu'il fait.
Dans une métaphore, ça peut aussi signifier se débarrasser des problèmes pour voir les choses plus clairement.
Enfin, quand il fait soleil après une tempête, on peut dire, *Le ciel est clair, comme un esprit pur.
* 天空很清,像一个纯洁的心灵。 (tiānkōng hěn qīng, xiàng yīgè chúnjié de xīnlíng.) Ainsi, '清除云层' (qīngchú yúncéng) n’est pas seulement lié à la météo, mais peut également être utilisé pour faire allusion à des moments de clarté ou de paix intérieure.