2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Korean

오늘의 선수는 정말 뛰어납니다. Le joueur d'aujourd'hui est vraiment excellent.

D'accord ! Commençons à décomposer la phrase "오늘의 선수는 정말 뛰어납니다." .

1. 오늘의 (oneul-ui) : - Cela signifie "d'aujourd'hui".

*오늘 (oneul)* signifie "aujourd'hui" et *의 (ui)* est une particule qui indique la possession.

- Exemple : 오늘의 날씨는 좋습니다 (Oneul-ui nalssi-neun joheumnida) - "Le temps d'aujourd'hui est bon." 2. 선수는 (seonsu-neun) : - "선수 (seonsu)" signifie "joueur" et *는 (neun)* est une particule qui marque le sujet.

- Exemple : 선수는 잘합니다 (Seonsu-neun jalhamnida) - "Le joueur joue bien." 3. 정말 (jeongmal) : - Cela se traduit par "vraiment" ou "très".

C’est un mot d’intensification.

- Exemple : 정말 좋아요 (jeongmal joayo) - "C'est vraiment bon." 4. 뛰어납니다 (ttwieonamnida) : - Cela veut dire "est excellent" ou "performe bien".

Le verbe 뛰다 (ttwida) signifie "courir", et quand il est conjugué, cela donne un sens de performance.

- Exemple : 그는 잘 뛰어납니다 (geuneun jal ttwieonamnida) - "Il performe bien." En résumé, "오늘의 선수는 정말 뛰어납니다." (Oneul-ui seonsu-neun jeongmal ttwieonamnida) se traduit par "Le joueur d'aujourd'hui est vraiment excellent." En utilisant chaque composant, vous pouvez construire des phrases similaires en combinant ces mots et concepts !