2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

ฉันหวังว่าจะได้ยินจากคุณเร็ว ๆ นี้ Eu espero ouvir de você em breve

Claro! Vamos explorar a frase 'ฉันหวังว่าจะได้ยินจากคุณเร็ว ๆ นี้' que significa 'Eu espero ouvir de você em breve'.

Quebra da frase: - ฉัน (chan) : Eu - Pronúncia: /tɕʰān/ - หวังว่า (wǎng wâa) : espero que - Pronúncia: /wǎŋ wâː/ - Exemplo: *ฉันหวังว่าจะสำเร็จ* (Eu espero ter sucesso) - que é 'Eu espero que eu tenha sucesso'.

- จะ (jà) : indica futuro, equivale a "vai" em português - Pronúncia: /tɕà/ - ได้ยิน (dâi-yin) : ouvir - Pronúncia: /dâi jǐn/ - Exemplo: *ฉันได้ยินข่าว* (Eu ouvi a notícia) - que mostra como usar na frase.

- จาก (jàak) : de - Pronúncia: /tɕàːk/ - Exemplo: *จากเพื่อน* (de um amigo) - aqui você vê como usar isso em outro contexto.

- คุณ (kun) : você - Pronúncia: /kʰun/ - เร็ว ๆ นี้ (reo reo nii) : em breve - Pronúncia: /rēo rēo nîː/ - Exemplo: *เร็ว ๆ นี้ฉันจะไปเที่ยว* (Em breve, eu viajarei) - mostrando o uso de "em breve" em outra situação.

Juntando tudo: Quando juntamos tudo, a frase completa 'ฉันหวังว่าจะได้ยินจากคุณเร็ว ๆ นี้' se traduz como 'Eu espero ouvir de você em breve'.

Estrutura e uso: Você pode usar esta frase para se despedir de alguém ou ao final de uma conversa.

É uma maneira educada e positiva de expressar que está ansioso para um retorno de alguém.

Exemplos adicionais: 1. ฉันหวังว่าจะได้ยินเสียงจากคุณเร็ว ๆ นี้ (Eu espero ouvir sua voz em breve) Pronúncia: /tɕʰān wǎŋ wâː jà dâi jǐn sīaŋ jàk kʰun rēo rēo nîː/ 2. ฉันหวังว่าจะมีโอกาสคุยกับคุณเร็ว ๆ นี้ (Eu espero ter a chance de conversar com você em breve) Pronúncia: /tɕʰān wǎŋ wâː jà mī ōkàːt khui kàp kʰun rēo rēo nîː/ Conclusão: Assim, você tem novas palavras e estruturas que pode usar para se comunicar no dia a dia.

Aprender e usar expressões como esta em conversas pode ajudar a construir conexões e fluência no idioma tailandês.