I can't believe it's snowing in October. ฉันไม่อยากเชื่อว่ามีหิมะในเดือนตุลาคม.
"I can't believe it's snowing in October." หรือ "ฉันไม่อยากเชื่อว่ามีหิมะในเดือนตุลาคม." นี้เป็นประโยคที่ใช้เมื่อเราเห็นว่าหิมะตกในเดือนตุลาคม ซึ่งแตกต่างจากที่เราคิดว่าฤดูหนาวจะมาถึงในเดือนธันวาคมหรือมกราคม การออกเสียงของประโยคนี้คือ: - "I can't believe" (ไอ แคน't บีลีฟ) - "it's snowing" (อิทส์ สโนอิง) - "in October" (อิน ออคโทเบอร์) ในประเทศไทย พวกเราบางครั้งอาจจะพูดว่า "ทำไมเดือนตุลาคมถึงมีหิมะ?" มันทำให้เรารู้สึกแปลกใจเพราะเราอาจจะไม่ค่อยเห็นหิมะในช่วงนี้ในประเทศไทย ตัวอย่างที่เกิดขึ้นคือ ถ้าเราอยู่ในประเทศที่มีอากาศเย็น เช่น สหรัฐอเมริกา บางทีก็อาจจะมีหิมะตกมาก่อนฤดูหนาวจริงๆ เช่น ถ้าพูดว่า "Wow, look at that! I can't believe it's snowing!" (ว้าว, ดูซิ! ฉันไม่อยากเชื่อว่ามีหิมะตกอยู่!) นี่ก็เป็นการแสดงถึงความประหลาดใจเมื่อเห็นหิมะในช่วงที่ไม่น่าจะมีหิมะตก ดังนั้นเมื่อคุณพูดประโยคนี้ คุณกำลังแบ่งปันความรู้สึกที่รู้สึกไม่ถูกต้องกับสภาพอากาศที่เกิดขึ้นในช่วงเวลานั้น!