2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Vietnamese

Như cá gặp nước Seperti ikan di dalam air

'Như cá gặp nước' (seperti ikan di dalam air) adalah sebuah idiom dalam bahasa Vietnam yang digunakan untuk mengekspresikan kenyamanan dan kebebasan seseorang dalam melakukan sesuatu.

Ketika seseorang merasa sangat cocok atau doğal (alami) dalam situasi tertentu, kita bisa menggambarkannya dengan idiom ini.

Penjelasan dalam Vietnamese: Câu thành ngữ 'Như cá gặp nước' miêu tả cảm giác thoải mái, tự do khi làm điều gì đó.

Nó có nghĩa là khi bạn ở trong một tình huống mà bạn hoàn toàn cảm thấy phù hợp và dễ dàng như cá ở trong nước.

Contoh dalam konteks: 1. Dalam Kehidupan Sehari-hari: - Kamu bisa mengatakan: "Khi tôi đi du lịch, tôi cảm thấy như cá gặp nước." (Ketika saya bepergian, saya merasa seperti ikan di dalam air.) - Pelafalan: "Khi tôi đi du lịch, tôi cảm thấy như ca gặp nuốc." 2. Dalam Pekerjaan: - Misalnya, "Làm việc với trẻ em khiến tôi cảm thấy như cá gặp nước." (Bekerja dengan anak-anak membuat saya merasa seperti ikan di dalam air.) - Pelafalan: "Làm việc với trẻ em khiến tôi cảm thấy như ca gặp nuốc." Dengan menggunakan idiom ini, kamu bisa menyampaikan betapa senangnya kamu dalam situasi tertentu.

Semoga penjelasan ini bermanfaat untuk pembelajaran bahasa Vietnam kamu!