2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

ฉันหนีจากผู้ร้าย! J'échappe à un agresseur!

Bien sûr ! Regardons cette phrase : "ฉันหนีจากผู้ร้าย!" qui se prononce "Chan nhee jak phuu rai!" et qui signifie "J'échappe à un agresseur !" 1. ฉัน (Chan) - Cela signifie "je".

C'est un pronom personnel utilisé pour parler de soi.

Exemple : "ฉันไปตลาด" (Chan bpai talad) signifie "Je vais au marché".

2. หนี (nhee) - Cela signifie "échapper" ou "s'enfuir".

C'est un verbe important dans cette phrase.

Exemple : "ฉันหนีจากบ้าน" (Chan nhee jak baan) veut dire "J’échappe de la maison".

3. จาก (jak) - Cela signifie "de" ou "à partir de".

C'est une préposition qui indique la provenance.

Exemple : "ฉันไปจากกรุงเทพ" (Chan bpai jak Krungthep) signifie "Je pars de Bangkok".

4. ผู้ร้าย (phuu rai) - Cela signifie "un agresseur" ou "un criminel".

Ce mot désigne une personne qui fait du mal aux autres.

Exemple : "ผู้ร้ายถูกจับ" (Phuu rai thook jap) signifie "Le criminel a été arrêté".

Dans l'ensemble, "ฉันหนีจากผู้ร้าย!" (Chan nhee jak phuu rai!) signifie donc que vous êtes en train de vous échapper d'un danger.

Cette phrase pourrait être utile dans une situation fictive ou dans un récit.

À retenir : - "ฉัน" (Chan) = Je - "หนี" (nhee) = Échapper - "จาก" (jak) = De - "ผู้ร้าย" (phuu rai) = Agresseur Pour renforcer votre compréhension, essayez de créer d'autres phrases simples avec ces mots.

Par exemple, "ฉันหนีจากแมว!" (Chan nhee jak maeo!) veut dire "Je m'échappe du chat !" Cela montre comment utiliser la construction de la phrase avec d'autres sujets.