2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Đi dạo là một niềm vui Se promener est un plaisir.

Bien sûr ! Voyons cette phrase : "Đi dạo là một niềm vui" qui signifie "Se promener est un plaisir." 1. Đi dạo (di dao) : Cela signifie "se promener." Par exemple, tu peux dire "Tôi thích đi dạo trong công viên" (Tôi thích di dao trong cônh viên) qui veut dire "J’aime me promener dans le parc." 2. là (la) : C'est le verbe "être" en vietnamien.

Il lie le sujet et le complément.

Par exemple, "Cô ấy là giáo viên" (Cô ấy la giáo viên) = "Elle est enseignante." 3. một (một) : Cela signifie "un(e)" en français.

C’est un déterminant.

Par exemple, "Một cái bàn" (một kai bàn) veut dire "une table." 4. niềm vui (niềm vui) : Cela se traduit par "plaisir." On trouve souvent cette expression dans des phrases comme "Niềm vui của tôi là đi du lịch" (Niềm vui của tôi là di du lịch), ce qui signifie "Mon plaisir est de voyager." Donc, la phrase complète "Đi dạo là một niềm vui" (di dao la một niềm vui) nous dit que se promener peut être très agréable ! Un autre exemple pourrait être "Đi dạo cùng bạn bè thật vui" (di dao cùng ban bè thật vui), qui signifie "Se promener avec des amis est très amusant." En résumé, "Se promener est un plaisir" évoque une activité simple et joyeuse qui peut être appréciée par tout le monde !