Saya suka bermain golf pada sore hari. J'aime jouer au golf l'après-midi.
Bien sûr, expliquons la phrase "Saya suka bermain golf pada sore hari" étape par étape.
1. "Saya" : Cela signifie "je" en Indonesian.
- Prononciation : [saya] - Exemples : - "Saya guru" (Je suis enseignant).
- "Saya suka makan" (J'aime manger).
2. "suka" : Cela veut dire "aimer." - Prononciation : [suka] - Exemple : - "Dia suka musik" (Il/Elle aime la musique).
3. "bermain" : Cela signifie "jouer." - Prononciation : [ber-main] - Exemple : - "Anak-anak bermain di taman" (Les enfants jouent dans le parc).
4. "golf" : C'est le même mot en Indonesian et en français.
- Prononciation : [golf] - Exemple : - "Dia bermain golf setiap minggu" (Il joue au golf chaque semaine).
5. "pada" : Cela signifie "à" ou "en" en désignant un moment.
- Prononciation : [pah-dah] - Exemple : - "Bertemu pada pagi" (Se rencontrer le matin).
6. "sore" : Cela signifie "après-midi" ou "soir" en Indonesian.
- Prononciation : [so-re] - Exemple : - "Dia pulang sore" (Il rentre le soir).
7. "hari" : Cela signifie "jour." - Prononciation : [ha-ri] - Exemple : - "Hari ini adalah hari yang baik" (Aujourd'hui est un bon jour).
En résumé, la phrase "Saya suka bermain golf pada sore hari" se traduit par "J'aime jouer au golf l'après-midi." Donc, toute la phrase se construit comme suit : - Saya (je) + suka (aime) + bermain (jouer) + golf (golf) + pada (à/en) + sore (après-midi) + hari (jour).
En utilisant des mots simples, nous pouvons dire que nous exprimons notre passion pour le golf qui se déroule pendant l'après-midi.