2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Tôi sẽ lấy món ăn này. Je prendrai ce plat.

D'accord ! Commençons par décomposer la phrase 'Tôi sẽ lấy món ăn này' qui signifie 'Je prendrai ce plat'.

1. Tôi (prononciation : [toï]) = "Je" - C'est le pronom personnel pour la première personne du singulier en vietnamien.

- Exemple : "Tôi là sinh viên." (Je suis étudiant.) 2. sẽ (prononciation : [sɛ]) = "vais" - Ce mot indique que l'action se déroulera dans le futur.

- Exemple : "Tôi sẽ đi học." (Je vais aller à l'école.) 3. lấy (prononciation : [lɤj]) = "prendre" ou "lire" - C'est le verbe qui signifie "prendre" dans ce contexte.

- Exemple : "Tôi lấy nước." (Je prends de l'eau.) 4. món ăn (prononciation : [mɔ́n ʔaːn]) = "plat" ou "nourriture" - Cela se réfère à un plat spécifique que l'on peut commander ou manger.

- Exemple : "Món ăn Việt Nam rất ngon." (La nourriture vietnamienne est très bonne.) 5. này (prononciation : [naɪ]) = "ce" - C'est un mot démonstratif utilisé pour désigner quelque chose de proche.

- Exemple : "Cái này là của tôi." (Celui-ci est à moi.) En rassemblant tout cela, 'Tôi sẽ lấy món ăn này' signifie littéralement "Je vais prendre ce plat".

Cette structure est très utile dans un restaurant lorsque vous souhaitez commander.

En ajoutant la phrase complète avec sa traduction : - 'Tôi sẽ lấy món ăn này.' (Je prendrai ce plat.) - Cela montre votre intention future concernant un plat spécifique que vous avez choisi.

Vous pouvez également utiliser cette structure pour d'autres commandes.

Par exemple : - Tôi sẽ lấy cà phê này.

(Je prendrai ce café.) - où cà phê signifie "café".

Cette façon de construire les phrases est très pratique pour exprimer vos désirs de manière directe en vietnamien.