2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

เวลานี้เป็นฤดูหนาว En ce moment, c'est l'hiver.

Bien sûr ! Regardons la phrase : "เวลานี้เป็นฤดูหนาว" (wela níi bpen rêu-duu năao), qui signifie "En ce moment, c'est l'hiver." 1. เวลานี้ (wela níi) : Cela signifie "en ce moment".

- Prononciation : wela = เวลาที่ (la période de temps), níi = นี้ (ce-ci) - Exemple : "เวลานี้ฉันกำลังเรียนภาษาไทย" (wela níi chăn gamlang rian phasa Thai) - "En ce moment, j'apprends le thaï." 2. เป็น (bpen) : Ça veut dire "être" ou "c'est".

- Prononciation : bpen = เป็น - Exemple : "เขาเป็นครู" (khao bpen khruu) - "Il/Elle est professeur." 3. ฤดูหนาว (rêu-duu năao) : Cela signifie "l'hiver".

- Prononciation : rêu-duu = ฤดู (saison) et năao = หนาว (froid) - Exemple : "ฤดูหนาวที่นี่เย็นมาก" (rêu-duu năao tii nîi yen mâak) - "L'hiver ici est très froid." En combinant tout cela, nous dirions que "เวลานี้เป็นฤดูหนาว" (wela níi bpen rêu-duu năao) indique que nous sommes actuellement dans une période d'hiver, que ce soit pour parler de la météo ou d'autres activités liées à cette saison.

Pour résumer, chaque mot joue un rôle clé pour transmettre l'idée que c'est l'hiver maintenant.