2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Korean

진정한 집은 가족이 있는 곳입니다.

A expressão ‘진정한 집은 가족이 있는 곳입니다.

’ significa ‘Um verdadeiro lar é o lugar onde a família está.

’ em português.

Vamos estudar isso detalhadamente.

1. 진정한 (jinjeonghan) - Significa "verdadeiro" ou "genuíno".

Você pode usar essa palavra para descrever algo que é autêntico.

Por exemplo, você pode dizer: - 진정한 친구는 당신을 항상 지원합니다.

(Jinjeonghan chinguneun dangsineul hangsang jiweonhamnida.) - Um verdadeiro amigo sempre te apoia.

2. 집 (jip) - Isso significa "casa" ou "lar".

Quando falamos sobre casa, podemos também falar sobre a sensação de acolhimento e segurança.

Por exemplo: - 이 집은 매우 아늑합니다.

(I jip-eun maeu aneukhamnida.) - Esta casa é muito aconchegante.

3. 가족 (gajok) - Essa palavra significa "família".

A família é uma parte importante da vida de todos.

Por exemplo: - 제 가족은 네 명입니다.

(Je gajok-eun ne myeongimnida.) - Minha família tem quatro pessoas.

4. 있는 (itneun) - É uma forma do verbo "estar".

Refere-se à presença de algo ou alguém.

Você pode usar em outras situações, como: - 방 안에 고양이가 있습니다.

(Bang an-e goyang-i itseumnida.) - Tem um gato dentro do quarto.

5. 곳입니다 (got-imnida) - Significa "é um lugar".

É uma maneira de descrever um local.

Outras frases podem ser: - 이곳은 매우 아름답습니다.

(Igoseun maeu areumdapnida.) - Este lugar é muito bonito.

Ao juntar tudo, ficamos com a frase que descreve a ideia de que um lar verdadeiro não é apenas uma estrutura física, mas também um espaço onde a família se reúne e se apoia.

Para internalizar, pense em momentos com sua família que fazem você se sentir em casa.

Resumo: 진정한 집은 가족이 있는 곳입니다.

(Jinjeonghan jip-eun gajok-i itneun got-imnida.) - Um verdadeiro lar é o lugar onde a família está.

Utilize essas palavras e expressões para praticar sua comunicação em coreano e se familiarizar com a cultura, que valoriza muito a família!