2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | German

Ich schätze deine Meinung, darüber sollten wir reden.

คำว่า "Ich schätze deine Meinung, darüber sollten wir reden." (อิช เชตเซ ไดเน ไมnung, ดารูบเร ซอลเทน เวีย เรเดน) แปลเป็นภาษาไทยว่า "ฉันชื่นชมความคิดเห็นของคุณ เราควรคุยกันเกี่ยวกับเรื่องนี้" การใช้ประโยคนี้ในชีวิตประจำวันสามารถทำให้การสนทนาเกิดขึ้นได้ในสถานการณ์ที่เราอยากรับฟังความคิดเห็นของผู้อื่น เช่น ในการประชุม หรือเมื่อพูดคุยเกี่ยวกับปัญหาที่มีความสำคัญต่าง ๆ ตัวอย่างการใช้: 1. สถานการณ์: เพื่อนคุณมีไอเดียใหม่ในการทำงาน - คุณ: "Ich schätze deine Meinung, darüber sollten wir reden." - คุณสามารถกล่าวต่อไปว่า "Was denkst du über mein Projekt?" (วาส เดงกส ดู อูเบอร์ ไมน์ โพรเจคต์?) แปลว่า "คุณคิดว่าอย่างไรเกี่ยวกับโปรเจคของฉัน?" 2. สถานการณ์: ในการประชุม - คุณ: "Ich schätze deine Meinung, darüber sollten wir reden." - คุณเพิ่มว่า "Ich finde es wichtig, alle Ansichten zu hören." (อิช ฟินเด เอส วิคติก, อัลเล อันซิห์เต็น ซู เฮอเรน) แปลว่า "ฉันคิดว่ามันสำคัญที่เราจะฟังความคิดเห็นที่แตกต่างทั้งหมด" คำนี้เหมาะสำหรับการแสดงออกถึงความเคารพและความใส่ใจในความคิดเห็นของผู้อื่น ซึ่งเป็นสิ่งที่ดีในทุกความสัมพันธ์ทั้งส่วนตัวและการทำงาน