Le bus est en retard. รถบัสมาสาย.
Le bus est en retard.
(รถบัสมาสาย) เมื่อเราพูดว่า "Le bus est en retard" หมายถึง รถบัสนั้นมาสาย ซึ่งเป็นสถานการณ์ที่หลายคนต้องเผชิญเมื่อเดินทาง ในการสื่อสารเกี่ยวกับเรื่องนี้ คุณอาจใช้ประโยคอื่น ๆ ได้ เช่น: - "Quelle heure est le bus?" (รถบัสมาสายกี่โมง?) [เคล เออเร อี เลอ บัส?] เมื่อเราต้องการถามว่า รถบัสที่จะมานั้น มาถึงเวลาไหน โดยทั่วไปจะมีการรอรถบัสที่ป้าย เรามักจะเห็นคนอื่น ๆ รออยู่ด้วยเช่นกัน คุณอาจพูดว่า: - "Il y a beaucoup de gens qui attendent." (มีคนจำนวนมากที่รอกันอยู่) [อีล ยา โบโก แดอฌ ง กี อาต็องด์] หากต้องการบอกเล่าถึงความรู้สึกเมื่อรถบัสมาสาย คุณสามารถพูดว่า: - "Je suis impatient(e)." (ฉันรู้สึกกระวนกระวาย) [ชือ สวี ซังปาเซียง(e)] หากวางแผนการเดินทางโดยรถบัส ควรเตรียมเวลาในการรอไว้ก่อน เช่น "Je vais arriver en avance." (ฉันจะไปถึงก่อนเวลา) [ชือ เว อาริเว อัง อวองซ์] จำไว้ว่าความอดทนเป็นสิ่งสำคัญในสถานการณ์นี้ เมื่อรถบัสมาสาย เราควรทำใจให้สบายและรออย่างใจเย็น เพื่อไม่ให้เกิดความเครียดในการเดินทาง!