這項任務的最後期限是什麼時候? เส้นตายสำหรับงานนี้คือเมื่อไหร่?
การตั้งคำถามว่า "這項任務的最後期限是什麼時候?" (zhè xiàng rènwù de zuìhòu qīxiàn shì shénme shíhòu?) แปลว่า "เส้นตายสำหรับงานนี้คือเมื่อไหร่?" ซึ่งเป็นการถามเกี่ยวกับวันที่หรือตารางเวลาที่ต้องเสร็จสิ้นงานนั้น ในการทำงานเราต้องทราบเส้นตายเพื่อให้เราสามารถวางแผนและทำงานได้อย่างมีประสิทธิภาพ ตัวอย่าง: 如果你的老師問你,"這項任務的最後期限是什麼時候?" (rúguǒ nǐ de lǎoshī wèn nǐ, "zhè xiàng rènwù de zuìhòu qīxiàn shì shénme shíhòu?") คุณอาจตอบว่า "這項任務的最後期限是下週五。" (zhè xiàng rènwù de zuìhòu qīxiàn shì xià zhōu wǔ.) ซึ่งแปลว่า "เส้นตายสำหรับงานนี้คือวันศุกร์หน้า" การรู้ว่าเส้นตายคือเมื่อไหร่ช่วยให้เราจัดการเวลาของเราได้ดียิ่งขึ้น เช่น "我需要在最後期限之前完成我的工作。" (wǒ xūyào zài zuìhòu qīxiàn zhīqián wánchéng wǒ de gōngzuò.) แปลว่า "ฉันต้องทำงานให้เสร็จก่อนเส้นตาย" ในทางกลับกัน หากคุณไม่มั่นใจเกี่ยวกับเส้นตาย คุณสามารถถามว่า "請問這項任務的最後期限是什麼?" (qǐngwèn zhè xiàng rènwù de zuìhòu qīxiàn shì shénme?) แปลว่า "ขอถามว่าเส้นตายสำหรับงานนี้คืออะไร?" การถามเกี่ยวกับเส้นตายเป็นสิ่งสำคัญมากในการเรียนและการทำงาน เพื่อให้เราสามารถทำงานตามกำหนดเวลาได้อย่างเหมาะสมและไม่เกิดความเครียดในช่วงเวลานั้น