2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | French

O táxi não veio. Le taxi n'est pas arrivé.

Claro! Vamos explorar a frase "O táxi não veio" em português e "Le taxi n'est pas arrivé" em francês.

1. O táxi não veio.

- Em francês: Le taxi n'est pas arrivé.

- Pronúncia: [lə tak-si nɛ pa aʁive] Explicação: - Le taxi significa "o táxi".

Na frase, "o" se traduz como "le", que é o artigo definido em francês.

A pronúncia é [lə tak-si].

- n'est pas significa "não é/está".

Em francês, usamos "n’est" (é) e “pas” (não) para negar.

A pronúncia é [nɛ pa].

- arrivé significa "chegado" ou "veio".

É o particípio passado do verbo "arriver", que se refere a chegar.

A pronúncia é [aʁive].

Exemplo do contexto: - Se você pediu um táxi, mas ele não chegou, pode usar essa frase para expressar seu desapontamento.

2. Outros exemplos com a mesma estrutura: - O avião não chegou.

- Em francês: L'avion n'est pas arrivé.

- Pronúncia: [la-vjɔ̃ nɛ pa aʁive] - A comida não veio.

- Em francês: La nourriture n'est pas arrivée.

- Pronúncia: [la nuʁityʁ nɛ pa aʁive] 3. Estrutura de frases negativas: Em francês, a construção da frase negativa geralmente envolve duas partes: "ne" e "pas".

- Por exemplo: - Eu não gosto de bolo.

- Em francês: Je n'aime pas le gâteau.

- Pronúncia: [ʒə nɛm pa lə ga-to] 4. Prática: Tente criar suas próprias frases negativas usando essa estrutura.

Por exemplo, se você não conseguiu receber uma mensagem, pode dizer: - A mensagem não chegou.

- Em francês: Le message n'est pas arrivé.

- Pronúncia: [lə me-saʒ nɛ pa aʁive] Assim, você solidifica o uso de frases negativas em diferentes contextos e melhora sua compreensão do francês!