C’est noté. Está anotado.
C’est noté.
Está anotado.
Em português, "C’est noté" (pronúncia: sê nó-tê) significa que algo foi registrado ou marcado.
É uma expressão utilizada frequentemente para indicar que se entendeu uma instrução ou uma informação e que esta foi anotada mentalmente ou fisicamente.
Exemplo em francês: - Français : “Nous allons nous rencontrer à 15 heures.
” - Português: “Nós vamos nos encontrar às 15 horas.
” - Resposta: “C’est noté!” (Sê nó-tê!) - “Está anotado!” Outro exemplo: - Français : “N’oubliez pas d’apporter vos livres.
” - Português: “Não se esqueça de trazer os seus livros.
” - Resposta: “C’est noté!” (Sê nó-tê!) - “Está anotado!” É uma frase muito útil em conversas informais e formais, seja com amigos ou em ambientes de trabalho.
Serve para mostrar que você está prestando atenção e que irá seguir o que foi combinado ou solicitado.
Uma situação comum pode ser quando alguém lhe lembra de um compromisso ou uma tarefa.
Imagine uma conversa entre amigos: - Français : “Demain, nous irons au cinéma à 18 heures.
” - Português: “Amanhã, iremos ao cinema às 18 horas.
” - Resposta: “C’est noté!” (Sê nó-tê!) - “Está anotado!” Além disso, em um ambiente profissional: - Français : “Veuillez envoyer le rapport avant vendredi.
” - Português: “Por favor, envie o relatório antes de sexta-feira.
” - Resposta: “C’est noté!” (Sê nó-tê!) - “Está anotado!” Essa expressão é uma maneira de confirmar que você entendeu a informação dada.
É bastante prática e direta, facilitando a comunicação.
Use "C’est noté" em situações cotidianas para praticar o francês e ganhar confiança na língua!