2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

ขอโทษ désolé

Le mot 'ขอโทษ' (khō tôt) signifie 'désolé' en Thai.

C'est une expression très courante que l'on utilise pour s'excuser dans diverses situations.

Utilisation de 'ขอโทษ' (khō tôt) 1. Pour s'excuser : - Par exemple, si vous avez marché sur le pied de quelqu'un, vous pourriez dire : - ในภาษาไทย, vous diriez : "ขอโทษนะครับ/ค่ะ" (khō tôt na khrap/kha).

- Cela signifie "Je suis désolé" et la terminaison 'ครับ' (khrap, pour homme) ou 'ค่ะ' (kha, pour femme) ajoute du respect.

2. Pour demander pardon : - Si vous avez oublié un rendez-vous, vous pourriez dire : - "ขอโทษที่ไม่ได้มา" (khō tôt tî mâi dâi maa).

- Cela veut dire "Désolé de ne pas être venu." 3. Dans une conversation informelle : - Si vous voulez vous excuser plus légèrement, vous pourriez dire : - "ขอโทษนะ" (khō tôt na).

- C'est une manière amicale de dire que vous êtes désolé, souvent utilisée entre amis.

Exemple de discours : - Imaginons une situation où vous arrivez en retard à un rendez-vous.

Vous pourriez dire : - "สวัสดีครับ ทุกคน ขอโทษที่มาช้า" (sawāt dī khrap, thuk khon, khō tôt tî maa châ).

- Cela se traduit par "Bonjour tout le monde, je suis désolé d'arriver en retard." Notes supplémentaires : - En Thai, il est très important d'être poli.

N'oubliez jamais d'utiliser 'ครับ' (khrap) ou 'ค่ะ' (kha) si vous parlez à quelqu'un de plus âgé ou dans un cadre formel.

- 'ขอโทษ' (khō tôt) peut aussi être utilisé pour désigner des erreurs, par exemple dans un contexte de travail.

En résumé, 'ขอโทษ' (khō tôt) est un mot essentiel pour montrer de la politesse et s'excuser dans différentes situations.

Utilisez-le pour construire de bonnes relations avec les Thaïlandais.