2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Portuguese

Entre a espada e a parede. ระหว่างดาบกับกำแพง

“Entre a espada e a parede” (เอ็นเตร อา เอสปาดา อี อา ปาเรเด) เป็นสำนวนภาษาโปรตุเกสที่แปลว่า "ระหว่างดาบกับกำแพง" ซึ่งหมายถึงการอยู่ในสถานการณ์ที่ไม่มีทางออกหรือถูกบังคับให้เลือกอย่างยากลำบาก ตัวอย่าง: - Quando você está em um dilema e não sabe o que fazer, você pode se sentir “entre a espada e a parede.

” (ควอนโด เวเซ สตา เอ็ม อูม ดิเลมา อี นอน ซาเบ อู กี ฟาเซอร์, เวเซ ไพเดเซ เซ ฟินติเซ เอ็นเตร อา เอสปาดา อี อา ปาเรเด) ในกรณีนี้ ภาษานี้อธิบายสถานการณ์เมื่อคุณต้องตัดสินใจในเรื่องที่ไม่ดีทั้งสอง ซึ่งทำให้เกิดความเครียดหรือสับสน ตัวอย่างเช่น หากคุณมีเพื่อนที่ทำผิดและคุณไม่รู้ว่าจะช่วยเหลือเขาอย่างไรดี - Se você tiver que escolher entre ajudar um amigo que cometeu um erro ou ser honesto, você estará entre a espada e a parede.

(เซ วาเซ ทิวเวอร์ กี เอสโคเยอร์ เอ็นเตร อายูดาร์ อุม อามิโก ที่ คอเมเทา อุม เออโร อู เซอร์ ออเนสโต, วาเซ เอสตารา เอ็นเตร อา เอสปาดา อี อา ปาเรเด) การใช้สำนวนนี้ช่วยให้คุณเข้าใจถึงความรู้สึกของการติดอยู่ในทางตันและสามารถนำไปใช้ในสถานการณ์จริงเมื่อคุณรู้สึกว่าต้องทำการตัดสินใจที่ยากลำบาก