2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

唔好咁記性 ne pas trop se souvenir

Bien sûr ! L'expression '唔好咁記性' (m4 hou2 gam3 gei3 sing3) se traduit littéralement par "ne pas trop se souvenir" en français.

Cela signifie que l'on ne devrait pas se soucier de garder en mémoire certains détails ou événements.

Par exemple, si quelqu'un vous dit quelque chose que vous avez déjà entendu et que vous ne voulez pas trop y penser, vous pouvez répondre : "唔好咁記性, 我哋可以放鬆啲" (m4 hou2 gam3 gei3 sing3, ngo5 dei6 ho2 ji5 fong3 sung1 di1), ce qui signifie "Ne te soucie pas trop de ça, nous pouvons nous détendre un peu." Un autre exemple : imaginez que votre ami se rappelle d'un petit incident embarrassant que vous préférez oublier.

Vous pourriez dire : "唔好咁記性,大家都會忘記" (m4 hou2 gam3 gei3 sing3, daai6 gaa1 dou1 wui5 mong4 gei3), ce qui veut dire "Ne te soucie pas trop de ça, tout le monde finira par oublier." L'idée derrière cette phrase est de se rappeler que dans la vie, il n'est pas nécessaire de s'accrocher aux petites choses.

Cela encourage à prendre les choses avec légèreté.

En résumé, '唔好咁記性' (m4 hou2 gam3 gei3 sing3) est une expression qui rappelle de ne pas se préoccuper des souvenirs, surtout quand ils concernent des détails mineurs ou négatifs.