2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Italian

Dietro un grande uomo c'è sempre una grande donna. Derrière un grand homme se cache toujours une grande femme.

L'expression "Dietro un grande uomo c'è sempre una grande donna" (Prononciation : [d'iˈɛtro un ˈɡrande ˈuamo tʃɛ ˈsɛmpre una ˈɡrande ˈdonna]) signifie que derrière chaque homme qui réussit, il y a souvent une femme qui le soutient.

Cela montre l'importance du soutien féminin dans les succès masculins.

Dietro (Prononciation : [ˈd'iːtro]) signifie "derrière".

Par exemple, "Dietro la porta c'è una sorpresa" signifie "Derrière la porte, il y a une surprise".

Un grande uomo (Prononciation : [un ˈɡrande ˈuamo]) se traduit par "un grand homme".

On peut dire "Un grande uomo fa grandi cose" pour signifier "Un grand homme fait de grandes choses".

C'è sempre (Prononciation : [tʃɛ ˈsɛmpre]) veut dire "il y a toujours".

Par exemple, "C'è sempre un modo" signifie "Il y a toujours une façon".

Una grande donna (Prononciation : [una ˈɡrande ˈdonna]) se traduit par "une grande femme".

On pourrait dire "Una grande donna è fonte di ispirazione" qui signifie "Une grande femme est une source d'inspiration".

Donc, l'idée principale de cette phrase est de rappeler que le succès d’un homme est souvent aidé par une femme forte, comme à travers des exemples historiques, tels que des reines ou des épouses influentes.

Par exemple, "Dietro Napoléon c'era Joséphine" (Derrière Napoléon, il y avait Joséphine).

En résumé, cette expression célèbre la force et le soutien que les femmes apportent dans la vie et le succès des hommes, et elle encourage la reconnaissance de leur rôle vital.