2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

空港までの最短ルートは何ですか? Apa rute tercepat ke bandara?

'空港までの最短ルートは何ですか?' (Kuukou made no saitan ruuto wa nan desu ka?) dalam bahasa Jepang artinya 'Apa rute tercepat ke bandara?'.

Ini adalah kalimat yang digunakan ketika seseorang ingin menanyakan rute tercepat untuk mencapai bandara.

Penjelasan: - 空港 (Kuukou) : Bandara - まで (made) : Sampai - の (no) : Partikel yang menunjukkan kepemilikan atau hubungan - 最短 (saitan) : Tercepat - ルート (ruuto) : Rute - は (wa) : Partikel yang menunjukkan tema - 何ですか (nan desu ka) : Apa? (Bentuk pertanyaan) Contoh dalam percakapan: - Jika kamu sudah berada di stasiun kereta dan ingin menuju bandara, kamu bisa bertanya kepada seseorang: - *すみません、空港までの最短ルートは何ですか?* (Sumimasen, kuukou made no saitan ruuto wa nan desu ka?) - Artinya: "Permisi, apa rute tercepat ke bandara?" Setelah ditanya, kamu mungkin akan mendengar jawaban seperti: - *この道をまっすぐ行って、右に曲がってください。* (Kono michi o massugu itte, migi ni magatte kudasai.) - Artinya: "Lurus di jalan ini, lalu belok kanan." Pelafalan penting: - 空港 (Kuukou): kuu-kou - 最短 (saitan): sai-tan - ルート (ruuto): roo-tuh - 何ですか (nan desu ka): nan desu kah Dengan memahami kalimat ini, kamu dapat lebih mudah berkomunikasi saat mencari rute ke bandara di Jepang.

Semoga penjelasan ini bermanfaat!