2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Italian

Spero che non piova domani. Semoga tidak hujan besok.

"Spero che non piova domani" dalam bahasa Indonesia berarti "Semoga tidak hujan besok." Ini adalah kalimat yang sering digunakan untuk menyampaikan harapan atau keinginan bahwa cuaca besok cerah.

Penjelasan: - Spero (sepe-ro) berarti "Saya berharap." Ini adalah ungkapan yang menunjukkan harapan.

Dalam konteks ini, kamu mengekspresikan keinginanmu.

- che (ke) berarti "bahwa." Kata ini digunakan untuk menghubungkan dua bagian dari kalimat.

Di sini, menjelaskan apa yang kamu harapkan.

- non (non) berarti "tidak." Kata ini digunakan untuk menunjukkan negasi.

Dalam hal ini, kamu ingin menyatakan harapan bahwa tidak akan ada hujan.

- piova (pyo-va) adalah bentuk konjugasi dari kata kerja "piovere" yang berarti "hujan." Jadi, 'piova' diterjemahkan sebagai "hujan" dalam konteks kalimat ini.

- domani (do-ma-ni) berarti "besok." Kata ini menunjukkan waktu kapan kamu berharap cuaca baik.

Contoh Penggunaan: 1. Di kelas, ketika kamu melihat prediksi cuaca buruk, kamu bisa mengatakan, "Spero che non piova domani." (Sepe-ro ke non pyo-va do-ma-ni.) 2. Saat kamu merencanakan piknik, kamu bisa berkata pada teman-temanmu, "Spero che non piova domani per il nostro picnic." (Sepe-ro ke non pyo-va do-ma-ni per il nor-stro pi-knički.) yang berarti "Semoga tidak hujan besok untuk piknik kami." Dengan menggunakan kalimat ini, kamu dapat melatih kemampuan berbahasa Italianmu dengan mengikuti pola yang sama setiap kali ingin menyampaikan harapan akan cuaca.