2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Korean

메일에 답장해 주세요. กรุณาตอบอีเมลด้วยครับ/ค่ะ

'메일에 답장해 주세요' หมายถึง "กรุณาตอบอีเมลด้วยครับ/ค่ะ" ในภาษาเกาหลี ซึ่งเป็นคำขอให้คนอื่นตอบกลับอีเมลที่เราได้ส่งไป ตัวอย่างการใช้ประโยคนี้ในบริบทต่าง ๆ อาจจะเป็นดังนี้: 1. ถ้าคุณส่งอีเมลไปหาคุณครูหรือเพื่อน และเขายังไม่ตอบ คุณสามารถเขียนว่า: - 한국어 : 선생님, 메일에 답장해 주세요.

- ออกเสียง : Seonsaengnim, mail-e dabjanghae juseyo.

- ไทย : คุณครูครับ/ค่ะ กรุณาตอบอีเมลด้วยครับ/ค่ะ 2. หรือถ้าคุณส่งอีเมลไปหาผู้ขายหรือบริษัท และต้องการคำตอบ คุณอาจจะเขียนในอีเมลว่า: - 한국어 : 제 문의에 대해 메일에 답장해 주세요.

- ออกเสียง : Je mun-ui-e daehae mail-e dabjanghae juseyo.

- ไทย : กรุณาตอบอีเมลเกี่ยวกับคำถามของฉันด้วยครับ/ค่ะ การใช้วลีนี้แสดงถึงความสุภาพในการสื่อสาร โดยเฉพาะอย่างยิ่งในการติดต่อผ่านอีเมล นอกจากนี้ยังแสดงให้เห็นถึงความคาดหวังว่าจะได้รับการตอบกลับที่เร็วขึ้นในเรื่องที่สงสัยหรือขอข้อมูลเพิ่มเติม สำหรับการเรียกคนอื่นในอีเมล คุณสามารถใช้คำว่า "선생님" (Seonsaengnim) สำหรับครู หรือ "친구" (Chingu) สำหรับเพื่อน เพื่อทำให้การสื่อสารนั้นดูเป็นกันเองมากขึ้นค่ะ