2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | English

Hit the ground running Commencer sur les chapeaux de roues

L'expression "Hit the ground running" (prononcé : /hɪt ðə ɡraʊnd ˈrʌnɪŋ/) signifie commencer un travail ou une nouvelle tâche avec beaucoup d'énergie et sans perdre de temps.

In other words, it means to start doing something effectively and immediately, often with enthusiasm.

Par exemple, si tu commences un nouveau travail et que tu es très motivé pour faire de bonnes choses dès le début, tu peux dire "I want to hit the ground running in my new job." (Je veux commencer sur les chapeaux de roues dans mon nouveau travail.) Un autre exemple pourrait être pendant la préparation d’un projet.

Si ton équipe est prête à travailler immédiatement et à plonger dans le projet sans attendre, on peut dire "Our team will hit the ground running on the project next week." (Notre équipe va commencer sur les chapeaux de roues sur le projet la semaine prochaine.) En résumé, "Hit the ground running" montre l'idée d'être proactif et dynamique dès le départ.

Si tu veux être efficace dans une nouvelle situation, c'est une bonne approche à adopter !