2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Japanese

左折禁止の標識があります。 Ada rambu larangan belok kiri.

'左折禁止の標識があります' (させつきんしのひょうしきがあります, sasetsu kinshi no hyoushiki ga arimasu) berarti "Ada rambu larangan belok kiri." Dalam kalimat ini, "左折禁止" (させつきんし, sasetsu kinshi) berarti "larangan belok kiri." Kata "標識" (ひょうしき, hyoushiki) berarti "rambu," dan "あります" (あります, arimasu) menunjukkan adanya sesuatu.

Jika Anda melihat rambu ini di jalan, itu berarti Anda tidak boleh belok ke kiri.

Contoh situasi: Ketika Anda mengemudikan mobil dan mendekati persimpangan, Anda mungkin melihat rambu tersebut.

Dalam situasi ini, Anda harus melanjutkan perjalanan lurus atau belok kanan jika diperlukan.

Contoh kalimat dalam konteks: - 運転中、左折禁止の標識を見ました。 (うんてんちゅう、させつきんしのひょうしきをみました, untendanchiū, sasetsu kinshi no hyoushiki o mimashita) - "Saat berkendara, saya melihat rambu larangan belok kiri." Penting untuk mematuhi rambu-rambu ini agar tetap aman dan menghindari pelanggaran.

Jika Anda ingin bertanya tentang rambu lainnya, Anda bisa menggunakan frasa: - 他の標識は何ですか? (ほかのひょうしきはなんですか, hoka no hyoushiki wa nan desu ka?) - "Rambu lainnya apa saja?" Dengan memahami rambu-rambu ini, Anda akan lebih mudah dan aman saat berkendara di Jepang.