Você está disponível? คุณว่างไหม?
คำว่า "Você está disponível?" (ヴォセ เอสตา ดิสโปนิ벨?) แปลเป็นภาษาไทยว่า "คุณว่างไหม?" เป็นประโยคที่ใช้ถามว่าใครบางคนมีเวลาหรือไม่ ซึ่งเป็นการสอบถามเกี่ยวกับความพร้อมในการพูดคุยหรือทำกิจกรรมร่วมกัน คำศัพท์ที่สำคัญในประโยคนี้คือ: - "Você" (วอเซ) แปลว่า "คุณ" - "está" (เอสตา) แปลว่า "อยู่" หรือ "กำลัง" - "disponível" (ดิสโปนิเวล) แปลว่า "ว่าง" หรือ "สามารถใช้ได้" ตัวอย่างการใช้ 1. Você está disponível para almoçar? (วอเซ เอสตา ดิสโปนิเบล พารา อัลโมซาร์?) - แปลว่า "คุณว่างเพื่อทานข้าวกลางวันไหม?" 2. Oi, você está disponível hoje? (ออย, วอเซ เอสตา ดิสโปนิเบล โอจี?) - แปลว่า "สวัสดี คุณว่างวันนี้ไหม?" การใช้งานประโยคนี้เลียนแบบการสอบถามว่าผู้อื่นว่างหรือสามารถทำอะไรบางอย่างร่วมกันได้หรือไม่ รวมถึงคำทักทายที่สุภาพเพื่อให้ดูเป็นมิตรและเข้าถึงง่ายสำหรับผู้ที่เพิ่งเริ่มเรียนภาษา โปรดจำไว้ว่า "Você está disponível?" เป็นประโยคที่นิยมใช้ในการสนทนาในชีวิตประจำวัน และสามารถปรับให้เหมาะสมกับบริบทต่างๆ ได้