comunicaciones comunicações
Comunicaciones / Comunicações Em ambos os idiomas, 'comunicaciones' em espanhol e 'comunicações' em português se referem ao ato de transmitir informações entre pessoas.
Conceito Básico Português: Comunicações são essenciais para a convivência.
Elas podem ser verbais, como conversas, ou não verbais, como gestos.
Pronúncia em Português: [komuniˈkaɱsũs] Español: Las comunicaciones son esenciales para la convivencia.
Pueden ser verbales, como las conversaciones, o no verbales, como los gestos.
Pronúncia em Espanhol: [komuni(:)kaˈθiones] Exemplos 1. Conversas diárias: - Português: As conversas ajudam no entendimento.
(A conversas ajudam no entendimento.) - Pronúncia: [as koʁˈveʁzas aʊˈdɐ̃w nu ẽteɐ̃ˈdʒʊ] - Español: Las conversaciones ayudan en la comprensión.
(As conversas ajudam na compreensão.) - Pronúncia: [las koɾβeɾsaˈθiones aˈxuðan en la kompreɲˈsjon] 2. Comunicação por e-mail: - Português: Eu envio um e-mail para você.
(Eu enviu um e-mail para você.) - Pronúncia: [eu ẽˈviw um eˈmeɪl paɾa voˈse] - Español: Yo envío un correo electrónico a ti.
(Eu enviu um correio eletrônico a você.) - Pronúncia: [jo ẽˈβio un koˈrre.
o eleкˈtɾoniko a ti] 3. Comunicações não verbais: - Português: Sorrir é uma forma de comunicação.
(Sorrir é uma forma de comunicação.) - Pronúncia: [soˈʁiʁ ɛ ˈumɐ ˈfoʁmɐ dʒi komuniˈkaɱsɐ̃w] - Español: Sonreír es una forma de comunicación.
(Sorrir é uma forma de comunicação.) - Pronúncia: [sonˈɾeiɾ es ˈuna ˈfoɾma ðe komuniˈkaθjon] Diferenças e Semelhanças Português: A comunicação pode ser formal, como em uma reunião, ou informal, em uma conversa entre amigos.
Pronúncia: [a komuniˈkaɱsɐ̃w püʁ kʊ pʊdʒeʁ ˈfoʁmal, ˈkom ẽ uma ʁeuniˈɐ̃w, u ĩfoʁˈmal, ẽ uma kõʁˈveʁza ɛ̃tɾe aˈmiɡuʃ] Español: La comunicación puede ser formal, como en una reunión, o informal, como en una conversación entre amigos.
Pronúncia: [la komunikaθjon ˈpweðe seɾ foɾˈmal, ˈkomo en ˈuna reuniˈon, o ĩfoɾˈmal, ˈkomo en ˈuna konbeɾsaˈθjon entre aˈmiɣos] Ferramentas de Comunicação 1. Telefones: - Português: Usamos telefones para conversar.
(Usamos telefones para conversar.) - Pronúncia: [uˈzɐ̃muʃ tʃeleˈfoɲiʃ paɾa kõʁˈveʁsaʁ] - Español: Usamos teléfonos para conversar.
(Usamos telefones para conversar.) - Pronúncia: [uˈsamos teˈlefonos paɾa konbeɾsaˈr] 2. Redes sociais: - Português: As redes sociais ajudam a conectar pessoas.
(As redes sociais ajudam a conectar pessoas.) - Pronúncia: [az ˈʁedis soʊsjaɪs aʊˈdɐ̃w a konekˈtaʁ peˈsoas] - Español: Las redes sociales ayudan a conectar personas.
(As redes sociais ajudam a conectar pessoas.) - Pronúncia: [las ˈreðes soθjaˈles aˈxuðan a konekˈtaɾ peɾˈsonas] Conclusão Português: Compreender as comunicações é vital para melhorar nossos relacionamentos.
Pronúncia: [kõpɾẽˈdeʁ aʃ komuniˈkaɱsɐ̃w ɛ viˈtal paɾa meˈlɾaʁ ˈnɔsus reɫaθjonˈamẽtʊs] Español: Entender las comunicaciones es vital para mejorar nuestras relaciones.
Pronúncia: [enˈtendeɾ las komuniˈkaθjones es viˈtal paɾa mexoˈɾaɾ ˈnuestras reθaˈlθjones] Assim, tanto em português quanto em espanhol, a comunicação é um aspecto fundamental da interação humana!