Maaf, saya tidak bisa mendengar. ขอโทษนะ ฉันไม่ได้ยิน.
คำว่า "Maaf, saya tidak bisa mendengar" (มาฟ, ซาย่า ติดัก บีซา เมนดิ้งการ์) แปลว่า "ขอโทษนะ ฉันไม่ได้ยิน" เป็นประโยคที่ใช้ในสถานการณ์ที่คุณไม่สามารถได้ยินเสียงหรือคำพูดของคนอื่น โดยเฉพาะเวลาอยู่ในที่เสียงดังหรือเมื่อมีการสื่อสารที่ไม่ชัดเจน การใช้คำว่า "Maaf" (มาฟ) แสดงถึงความสุภาพในการขอโทษ ตัวอย่างการใช้: 1. Saat di restoran yang ramai, jika teman Anda berbicara, tetapi Anda tidak bisa mendengar, Anda bisa mengatakan, "Maaf, saya tidak bisa mendengar." (ซาต ดี เรสเตอรอง ที่รามาย, จิการ เต็มัน อันดา เบอร์บิคารา, ตัดตาปี อันดา ติดัก บีซา เมนดิ้งการ์) - แทนที่จะเงียบตอนที่คุณไม่ได้ยิน คุณแค่แสดงความสุภาพและบอกว่าสิ่งที่สำคัญคือการสื่อสาร 2. Jika Anda berada di suatu tempat yang bising dan seseorang mencoba berbicara, Anda bisa berkata, "Maaf, saya tidak bisa mendengar." (จิกา อันดา เบอรา ดี ซูอา ตัมปัต ยาง บีซิง ดัน เซอซอราง คีเพอจา เบอร์บิคาร์, อันดา บิสา เบอร์คาตะ, "มาฟ, ซาย่า ติดัก บีซา เมนดิ้งการ์") - ในสถานการณ์นี้, คุณแค่ขอโทษเพื่อให้พวกเขารู้ว่าคุณพยายามที่จะฟัง การใช้ประโยคนี้บ่อยๆ จะช่วยให้คุณได้ฝึกการพูดและการฟังภาษาอินโดนีเซีย รวมถึงทำให้คุณดูสุภาพในสายตาของผู้ที่คุณสื่อสารด้วย