Auf die lange Bank schieben Etwas hinauszögern.
'Auf die lange Bank schieben' adalah peribahasa dalam bahasa Jerman yang berarti menunda atau mengulur waktu untuk melakukan sesuatu.
Dalam Bahasa Indonesia, kita bisa mengartikannya sebagai 'menunda sesuatu'.
Pelafalan: [auf diː ˈlaŋə baŋk 'ʃiːbən] Contoh dalam kalimat: 1. Jerman : "Ich schiebe die Arbeit auf die lange Bank." Indonesian : "Saya menunda pekerjaan itu." 2. Jerman : "Man sollte seine Pläne nicht auf die lange Bank schieben." Indonesian : "Orang tidak seharusnya menunda rencana mereka." Kata 'hinauszögern' juga berarti menunda atau mengulur waktu, dan sering digunakan dalam konteks yang lebih formal.
Pelafalan: [hiˈnaʊ̯sˌtsøːɡɐn] Contoh dalam kalimat: 1. Jerman : "Er zögert die Entscheidung hinaus." Indonesian : "Dia menunda keputusannya." 2. Jerman : "Hinauszögern ist keine Lösung." Indonesian : "Menunda bukanlah solusi." Jadi, kedua ungkapan ini menunjukkan ide yang sama yaitu 'menunda', tetapi dengan nuansa penggunaan yang sedikit berbeda.