Cuando el río suena, agua lleva. เมื่อแม่น้ำส่งเสียง มีน้ำในนั้น
"Cuando el río suena, agua lleva" เป็นสำนวนในภาษาสเปนที่แปลว่า "เมื่อแม่น้ำส่งเสียง มีน้ำในนั้น" การใช้สำนวนนี้หมายถึงเมื่อมีข่าวลือหรือลางบอกเหตุบางอย่าง มักจะมีเหตุผลหรือความจริงอยู่เบื้องหลังคำพูดนั้นๆ การออกเสียงจะเป็นดังนี้: - Cuando (kwan-do) - El río (el ree-o) - Suena (swe-na) - Agua lleva (a-gwa ye-ba) ตัวอย่างการใช้ในประโยค: 1. เมื่อมีคนบอกว่ามีภาพยนตร์ใหม่ที่จะเข้าฉายในเมือง "Cuando el río suena, agua lleva" อาจหมายถึงว่าข่าวนี้อาจจะเป็นจริง 2. ถ้ามีคนพูดถึงการเปลี่ยนงานบ่อยๆ นั่นอาจจะหมายความว่ามีบางอย่างที่เกิดขึ้นจริง "Cuando el río suena, agua lleva" นอกจากนี้ สำนวนนี้สามารถใช้ในชีวิตประจำวันเพื่อชี้ให้เห็นถึงความเป็นจริงที่สามารถมองเห็นได้จากสัญญาณต่างๆ ที่มีอยู่รอบตัวเรา