Berhadapan dengan Means 'Facing' in Portuguese.
Berhadapan dengan significa 'Facing' em Português Em indonésio, "berhadapan dengan" (pronúncia: ber-ha-da-pan de-ngan) é uma expressão usada para descrever a ação de estar frente a algo ou alguém.
Essa expressão pode ser utilizada em diversas situações, tanto de forma literal como figurativa.
Exemplos em Português e Indonesian: 1. Eu estou berhadapan dengan meu amigo.
- Pronúncia: Eu es-tou ber-ha-da-pan de-ngan meu a-mi-go.
- Aqui, "berhadapan dengan" indica que você está na presença do seu amigo.
2. Kita berhadapan dengan tantangan baru.
- Pronúncia: Ki-ta ber-ha-da-pan de-ngan tan-tan-gan ba-ru.
- Neste exemplo, "berhadapan dengan" significa que estamos enfrentando novos desafios.
Exemplos Adicionais: 3. Ela está berhadapan dengan um problema difícil.
- Pronúncia: E-la es-ta ber-ha-da-pan de-ngan um pro-ble-ma di-fi-cil.
- A frase sugere que ela está lidando com uma situação complicada.
4. Mereka berhadapan dengan lawan kuat di pertandingan.
- Pronúncia: Me-re-ka ber-ha-da-pan de-ngan la-wan kuat di per-tan-ding-an.
- Isso significa que eles estão enfrentando um oponente forte na competição.
Contexto: "Berhadapan dengan" pode ser usado em contextos pessoais, como em relacionamentos, ou em situações sociais e desafiadoras.
Ele é uma expressão versátil que ajuda a descrever a interação direta, seja física ou emocionalmente.
Resumo: A expressão "berhadapan dengan" é essencial para descrever a ideia de confrontar ou encarar algo.
Com essas frases e exemplos, você pode começar a praticar no seu aprendizado do indonésio, usando-a em conversas simples.