고기를 빼 주세요. Tolong hilangkan dagingnya.
‘고기를 빼 주세요’ (gogi-reul bbae juseyo) berarti “Tolong hilangkan dagingnya” dalam bahasa Korea.
Kalimat ini biasa digunakan saat kita memesan makanan dan tidak ingin ada daging dalam hidangan tersebut.
Mari kita jabarkan: - ‘고기’ (gogi) berarti “daging.
” - ‘를’ (reul) adalah partikel yang menunjukkan objek dari kalimat, dalam hal ini adalah daging.
- ‘빼 주세요’ (bbae juseyo) berarti “tolong hilangkan” atau “tolong keluarkan.
” Di sini, ‘빼’ (bbae) adalah bentuk dari kata kerja "menghilangkan" dan ‘주세요’ (juseyo) digunakan untuk meminta sesuatu dengan sopan.
Contoh penggunaan: 1. Jika Anda pergi ke restoran dan ingin memesan nasi tetapi tanpa daging, Anda bisa bilang: “밥 하나 주세요.
고기를 빼 주세요.
” (Bap hana juseyo.
Gogi-reul bbae juseyo.) Artinya: “Satu nasi, tolong hilangkan dagingnya.
” 2. Jika Anda penggemar makanan sayuran dan tidak suka daging, Anda mungkin juga bisa berkata: “비빔밥을 주문할 때 고기를 빼 주세요.
” (Bibimbap-eul jumunhal ttae gogi-reul bbae juseyo.) Artinya: “Saat memesan bibimbap, tolong hilangkan dagingnya.
” Dengan demikian, kalimat ini sangat berguna bagi mereka yang tidak makan daging atau memiliki pantangan terhadap makanan tertentu.