Estou ocupado nesse horário. ช่วงเวลานั้นฉันยุ่งอยู่.
"Estou ocupado nesse horário." แปลว่า "ช่วงเวลานั้นฉันยุ่งอยู่." ในภาษาไทยหมายถึงคุณไม่สามารถทำสิ่งอื่นได้ในช่วงเวลานั้น เนื่องจากคุณมีงานหรือกิจกรรมอื่นที่ต้องทำ คำว่า "estou" (เอสโต) แปลว่า "ฉัน" เป็นรูปกริยาปัจจุบันของ "ser" ที่หมายถึงการมีสถานะ "ocupado" (โอโอกูปาดู) หมายถึง "ยุ่ง" "nesse horário" (เนสเซ โอฮาริโอ) แปลว่า "ในช่วงเวลานั้น" ตัวอย่างการใช้ประโยค: 1. ถ้าคุณมีนัดกับเพื่อน คุณอาจจะบอกว่า "Desculpe, estou ocupado nesse horário." (เดสกุลปี, เอสโต โอโอกูปาดู เนสเซ โอฮาริโอ.) แปลว่า "ขอโทษนะ ฉันยุ่งอยู่ในช่วงเวลานั้น." 2. ถ้าคุณต้องทำงานที่บ้าน คุณอาจจะพูดว่า "Não posso ajudar, estou ocupado nesse horário." (นาว พอสโซ อัจจูดาร์, เอสโต โอโอกูปาดู เนสเซ โอฮาริโอ.) หมายความว่า "ฉันไม่สามารถช่วยได้ เพราะฉันยุ่งอยู่ในช่วงเวลานั้น." การใช้ประโยคนี้ช่วยให้คุณสามารถสื่อสารเรื่องเวลาและความยุ่งอยู่ได้อย่างชัดเจนในภาษาโปรตุเกส!