夢は叶えるためにある。 Mimpi ada untuk diwujudkan.
'夢は叶えるためにある' (Yume wa kanaeru tame ni aru) berarti "Mimpi ada untuk diwujudkan." Kalimat ini menyatakan bahwa setiap orang memiliki impian dan tujuan yang harus diperjuangkan dalam hidup.
Dalam bahasa Jepang, '夢' (yume) berarti 'mimpi', 'は' (wa) adalah partikel yang menunjukkan subjek, '叶える' (kanaeru) berarti 'mewujudkan', dan 'ために' (tame ni) berarti 'untuk'.
Contohnya, jika seseorang memiliki cita-cita menjadi dokter, mereka perlu belajar dengan keras dan berusaha.
Dalam bahasa Jepang, kita bisa mengatakan, '彼の夢は医者になることです' (Kare no yume wa isha ni naru koto desu) yang artinya "Mimpinya adalah untuk menjadi dokter." Pelafalan dari kalimat penting ini adalah 'Kare no yume wa isha ni naru koto desu'.
Sekarang, jika kita ingin memotivasi seseorang yang sedang mengejar mimpinya, kita bisa mengatakan, '夢を追いかけてください' (Yume o oikakete kudasai), yang berarti "Tolong kejar mimpimu." Pelafalan untuk kalimat ini adalah 'Yume o oikakete kudasai'.
Pada dasarnya, pernyataan '夢は叶えるためにある' mengajak kita untuk tidak hanya memiliki mimpi, tetapi juga berusaha mewujudkannya.
Dalam hidup, penting untuk tetap percaya pada kemampuan diri sendiri, karena setiap usaha yang dilakukan akan mendekatkan kita pada impian kita.