2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | French

Il n'y a pas de place comme chez soi. Tidak ada tempat seperti di rumah.

'Il n'y a pas de place comme chez soi' berarti 'Tidak ada tempat seperti di rumah'.

Penjelasan dalam Bahasa Indonesia: Frasa ini menunjukkan betapa berharganya rumah.

Di rumah, kita merasa nyaman dan aman.

Kita bisa bersantai dan menjadi diri sendiri.

Misalnya, saat kita lelah setelah beraktivitas, pulang ke rumah memberikan rasa tenang.

Dalam bahasa Inggris, kita sering mendengar kalimat 'Home sweet home', yang maknanya sama.

Contoh dalam kalimat: 1. Setelah berlibur, saya merasa, "Il n'y a pas de place comme chez soi" (il n'ya pa de plas kom shey swa).

2. Ketika sedang bepergian, ce qui me manque, c'est ma maison (se ki me mank, se ma mezon), atau "yang saya rindukan adalah rumah saya".

Tip pelafalan untuk frasa: - 'Il n'y a' (il n'ya) = "il" seperti "il" dalam "silahkan" dan "ya" sama seperti dalam "ya".

- 'pas de place' (pa de plas) = "pas" seperti "pas" dalam "pasar" dan "place" seperti "plah-s" dalam "kelas".

- 'comme chez soi' (kom shey swa) = "comme" seperti "kom" dalam "komunikasi" dan "chez" seperti "shey" mirip "sheila".

Dalam bahasa Prancis, rumah dianggap tempat terpenting di mana kita menghabiskan waktu bersama keluarga dan teman.

Jadi, ketika Anda merasa rumah adalah tempat terbaik, Anda tidak sendirian!