你要不要一起去? Você quer ir junto?
A expressão "你要不要一起去?" é uma forma comum de convidar alguém para ir a algum lugar junto com você.
Em português, isso significa "Você quer ir junto?".
Tradução e Pronúncia - 你 (nǐ) - você - 要 (yào) - querer - 不要 (bù yào) - não querer - 一起 (yīqǐ) - junto - 去 (qù) - ir Então, a frase completa "你要不要一起去?" (nǐ yào bù yào yīqǐ qù?) pode ser traduzida literalmente como "Você quer não querer ir junto?" mas, na prática, significa "Você quer ir junto?".
Exemplo 1 Para convidar um amigo para um passeio, você pode dizer: - 你要不要一起去喝茶? Nǐ yào bù yào yīqǐ qù hē chá? (Você quer ir junto beber chá?) Exemplo 2 Se você estiver indo a um filme, pode perguntar: - 你要不要一起去看电影? Nǐ yào bù yào yīqǐ qù kàn diànyǐng? (Você quer ir junto ver um filme?) Como Responder A resposta pode ser: - 要 (yào) - Sim, quero - 不要 (bù yào) - Não, não quero Por exemplo, se alguém perguntar "你要不要一起去?", você pode responder: - 如果你想去,那我也要! Rúguǒ nǐ xiǎng qù, nà wǒ yě yào! (Se você quer ir, então eu também quero!) Resumo Dizer "你要不要一起去?" é uma maneira amigável de convidar alguém para atividades, como ir a um café, cinema, ou qualquer lugar divertido.
Aprender essa expressão é um ótimo começo para fazer convites em cantonês!