Ich würde gerne einen Quittung erhalten. ฉันขอใบเสร็จได้ไหม?
Ich würde gerne einen Quittung erhalten.
(อิช เวิร์ด เกิร์น วาอิเน่น ควิทตุง เออฮัลเทน) หมายถึง "ฉันขอใบเสร็จได้ไหม?" เป็นประโยคที่ใช้เมื่อคุณต้องการขอใบเสร็จหลังจากการซื้อของในร้านค้า หรือเมื่อใช้บริการต่างๆ โดยเฉพาะเวลาไทยที่ต้องการหลักฐานการชำระเงิน ตัวอย่างการใช้งาน: 1. Wenn du in einem Restaurant bist: - คุณ: "Entschuldigung, Ich würde gerne einen Quittung erhalten." (เอนชูลดิคุณ, อิช เวิร์ด เกิร์น วาอิเน่น ควิทตุง เออฮัลเทน) - พนักงาน: "Ja, gerne.
Hier ist Ihre Quittung." (ยา, แกร์เน.
ที่ร์ อิเร ควิทตุง) 2. Wenn du etwas online gekauft hast: - คุณ: "Kann ich auch einen Quittung bekommen?" (คัน อิช เอาคห์ วาอิเน่น ควิทตุง เบคอมเมน) - ร้านค้า: "Natürlich, wir schicken die Quittung per E-Mail." (นาตึร์ลิช, วี ชิกเกน ดี ควิทตุง เพอร์ อี-เมล) การใช้ประโยคนี้จึงมีความสำคัญและช่วยให้การซื้อขายมีความชัดเจนกว่าเดิม ถ้าคุณต้องการความมั่นใจในรายการซื้อของหรือบริการต่างๆ อย่าลืมใช้ประโยคนี้นะ!